«Еуропалық драматургтер өз шығармаларында ондаған жылдар бойы тек ер адамдарды бас кейіпкер етуді әдетке айналдырған. Әйел образы жоқтың қасы деуге болады. Олар үшін Бөрте – сенсация, тың жаңалық. Шыңғысханды жақсы біледі. Бөрте жайында білетіні аз ғана. Сондықтан олар пьессаны жай ғана «Бөрте» емес, «Бөрте – әлем императрицасы» деп атады. Мен бұл атауды қуана қабылдадым», - дейді жазушы Дулат Исабеков.
Жазушы шығармашылығы шетел оқырманын несімен қызықтырып, қалай баурап алғанын өзі де білмейді. «Табыс кілтінің сыры неде екенін де айту қиын» дейді. Ұлылық қарапайымдылықта екені баршаға мәлім. Енді бір «Транзиттік жолаушы» қойылымын әлемдік театрлар сахналауға асық. Бұл туынды алдымен Санкт-Петербургте, кейін Лондонда өнерсүйер қауымның айызын қандырған еді. Дәл осы қойылым әлем сахналарындағы отандық жазушының тың еңбектерінің шеруіне бастауы болды. Ендігі кезекте – Мельбурн. Күзде австралиялық көрермен тарихи тұлға Бөртенің бейнесін барынша танитын болады.